|
Unit 11 Travel and Sightseeing
|
Words |
Part of Speech |
Meaning |
|
destination |
n. |
目的地 |
|
transfer |
v. |
換乘 |
|
coincidence |
n. |
巧合,巧事 |
|
lobby |
n. |
大廳,休息室 |
|
cruise |
v./n. |
航游,巡航 |
|
breathtaking |
a. |
令人激動的 |
|
Gaelic |
n. |
蓋爾語 |
|
discotheque |
n. |
小舞廳;迪斯科舞廳 |
|
unprecedented |
a. |
史無前例的,前所未有的 |
|
retailer |
n. |
零售商
|
|
coupon |
n. |
優惠券 |
|
discount |
n./v. |
折扣, 把…打折扣 |
|
Expressions |
Meaning |
|
snack bar |
小吃店,快餐店 |
|
soft berth |
軟臥 |
|
snail mail |
普通郵遞 |
Dialogue 1
|
Words |
Part of Speech |
Meaning |
|
coincidence |
n. |
巧合 |
|
Expressions |
Meaning |
|
mix……with……. |
將…….混合 |
Dialogue 2
|
Words |
Part of Speech |
Meaning |
|
occasionally |
adv. |
偶爾,有時 |
|
Expressions |
Meaning |
|
on business |
因公出差 |
Dialogue 3
|
Words |
Part of Speech |
Meaning |
|
cruise |
n. |
乘船游覽 |
|
breathtaking |
adj. |
壯觀的 |
E-C 1
|
Words |
Part of Speech |
Meaning |
|
companion |
n. |
同伴,伙伴 |
|
Expressions |
Meaning |
|
mix with people |
與人交往 |
|
turn out |
結果是,證明是 |
|
Sentence Pattern |
Meaning |
|
With good feeling and …… |
只要雙方都懷著有好的感情….. |
|
That’s the whole point in travelling. |
這才是旅游的全部意義所在。 |
|
It’s much more fun travelling by train than … |
坐火車比坐飛機有趣多了,而且還便宜。 |
E-C 2
|
Words |
Part of Speech |
Meaning |
|
moorland |
n. |
沼澤地 |
|
dot |
v. |
分布各處 |
|
startlingly |
adv. |
令人震驚地 |
|
banter |
n. |
玩笑,逗樂 |
|
Sentence Pattern |
Meaning |
|
Ireland without pubs would be like Saudi…… |
要是愛爾蘭沒有酒吧,就像沙特阿拉伯沒有啥一樣。 |
E-C 3
|
Words |
Part of Speech |
Meaning |
|
range |
n. |
變化幅度,范圍 |
|
Semi-tropical |
adj. |
亞熱帶的 |
|
Expressions |
Meaning |
|
consist of |
由…..組成 |
|
Sentence Pattern |
Meaning |
|
Flowers and vegetables ripen as much as a …. |
各種鮮花和蔬菜要比其他地區早熟一個月。 |
C-E
|
Words |
Part of Speech |
Meaning |
|
商業的 |
adj. |
commercial |
|
Expressions |
Meaning |
|
允許 |
allow sb to do sth |
|
中國國際旅行社 |
China International Travel Service |
|
有….的美稱 |
has been famed as / has enjoyed the reputation as |
|
工薪階層 |
working class |
|
購物天堂 |
the Shopping Paradise |
|
東方巴黎 |
the Oriental Paris |
|
回廊曲徑 |
curving corridors and twisting passages |
|
Sentence Pattern |
Meaning |
|
豫園建于明代,原是一座非常美麗的….. |
Yu Garden was built in the Ming Dynasty. It was originally a beautiful private garden. |
|
園地面積兩萬多平方米。 |
It covers an area of over 20,000 square meters. |
|
自1961年開放之日起…. |
Since it was opened to the public in 1961 |
|