|
學習感言 一年前媽媽無意中從網上了解到了口譯,認為這是個不錯的提高英語能力的途徑,因此決定了選擇讀基礎口譯課程。 我在昂立的徐匯總部上課,任課老師是姚怡老師。課堂的氣氛總是很活躍,在掌握、積累到新的知識的同時也常常被老師詼諧的語言逗樂,從不會感覺到倦乏。 我最喜歡的部分是口語口譯課上的Free Talk 部分,姚怡老師稱之為『頭腦風暴』。正如其名,在這一環節所有同學都各抒己見,圍繞著一個Topic展開討論。同時,老師也起著十分重要的作用。她總是在我們的思路陷入死角之時給予引導,或是給予我們合適的思維方向,但是從來不會以一種『灌輸』的方式讓我們把free talk變成死記硬背。 學習口譯課程,不僅對學校的課內課程及自身英語能力有了很大幫助,更是激起了我對英語的興趣。以前,英語對我來說不過是一項簡單而單調的課程,而經過了口譯的培訓,我理解到了學習英語的目的和它最大的用途——不只是讓自己在考試中能拿到高分或是能與外界交流,更重要的是能夠幫助外界與我們互相溝通,成為一條紐帶。 在下個階段,我會繼續學習中級口譯課程,繼續提升自己的英語能力。也許我的目標并不是成為一名專業譯員,但我知道口譯將會成為我成長路上的伙伴。
備考心得 在基口的學習過程中,最有效的方法就是盡可能的把英語融入生活。課余時看一些美劇,電視調到ICS時留心聽一聽其中的節目正在談些什么,試著不看字幕去理解外國人的口語……等等這些都是生活中隨時可以做到的,一天兩天也許沒有成效,但是當它從成為一種生活習慣時英語的能力、語感已有了質的飛躍。 備考之時,我按照課上姚怡老師已教給我們的備考方法進行準備,認真的復習教材。同時,我也參加了備考講座。我認為講座上拿到的一本備考指南十分有幫助,并且發現考試中有一部分的試題都與其有相似之處。無論是平時的積累,課上老師教授的技巧或是沖刺時拿到的講義,都給了我很大的幫助。 這次的考試聽力較容易,大部分出自教材因此發揮較好。口譯則部分略有難度,但幸好平時有所訓練,因此做到臨危不慌不亂,盡可能的把握好時間進行了回答。 考試并不只在于考前沖刺的幾天,也在于平日的積累。在這里也希望自己的經歷能夠給予其他希望考基口的同學們一定的幫助。
|